Lastu smįa letriš?

Ég les alltaf smįa letriš į öllum samningum og slķku įšur en ég skrifa undir, og kanna sérstaklega vel allt sem getur leitt til aukakostnašar, skilmįla sem kveša į um įbyrgš "seljanda", binditķma samnings o.s.frv. Ég er reyndar lķka žessi "pirrandi višskiptavinur" sem hankar afgreišslufólk ķ stórmörkušum alltaf į žvķ ef verš vöru į kassa stemmir ekki viš hillumerkingar, en nóg um žaš. ;) Um žessar mundir er mikiš rętt um žessa peningasjóši bankanna sem sumir viršast hafa tapast aš miklu leyti, og af žvķ tilefni ętla ég aš segja hér dįlitla dęmisögu.

Žegar kom aš žvķ į sķnum tķma aš taka hśsnęšislįn žį stóš vališ milli tvennskonar greišslufyrirkomulags, en munurinn ķ kostnaši aš lįnstķma loknum var į viš kaupverš ķbśšarinnar! Ég valdi aš sjįlfsögšu ódżrari kostinn žrįtt fyrir aš žaš hefši ķ för meš sér hęrri greišslur ķ upphafi. Žegar žjónustustjórinn ķ bankanum hafši śtbśiš lįnasamninginn og bošaši mig til undirritunar žį kom hinsvegar ķ ljós aš bśiš var aš breyta greišslufyrirkomulaginu frį žvķ sem ég tilgreindi į umsókninni. Ég gerši aš sjįlfsögšu athugasemd viš žetta, enda hefši ég tekiš skżrt fram viš žjónustustjórann hverskonar lįn ég vildi sękja um. Bešist var velviršingar, geršur nżr (og réttur) lįnasamningur og hann undirritašur įn frekari eftirmįla. Hefši ég veriš svo vitlaus aš lesa ekki vandlega žennan samning um stęrstu fjįrfestingu ęvi minnar, įšur en ég undirritaši hann, žį hefši ég žegar upp er stašiš (į 40 įra tķmabili) veriš bśinn aš žurfa aš greiša a.m.k. 10-20 milljónir aukalega ķ vexti. Ekki nóg meš žaš heldur hefšu afborganirnar fyrstu 3 įrin veriš aš langmestu leyti vextir og sįralķtil eignamyndun sem veršbólgan undanfariš hefši étiš upp jafn óšum og vel žaš. Eftir į aš hyggja, hefši ég skrifaš undir žetta plagg athugasemdalaust, žį vęr ég ķ raun ašeins bśinn aš vera aš leigja ķbśšina af bankanum sķšan ég keypti hana og upphaflega vešsetningin vęri kominn upp ķ 100% eša jafnvel yfir žaš. En žaš er lķka aušvelt aš žykjast vera vitur eftir į...

Einfaldlega vegna žess aš ég hafši fyrir žvķ aš lesa smįa letriš įšur en ég skrifaši undir žį hefur vešsetningarhlutfalliš lękkaš um heil 5% ķ staš žess aš hękka,  og į mešan hafa afborganirnar sįralķtiš hękkaš eša ķ raun lękkaš aš raunvirši sé tekiš tillit til veršlagsžróunar. Į sama tķma hefur veršmęti eignarinnar aukist nokkuš eša um 15- 25% frį kaupverši, žannig aš sį hluti sem er umfram vešsetningu er nś oršinn miklu stęrri ķ krónum tališ en ég keypti hann į. Žaš hvarflaši sem betur fer aldrei aš mér aš taka gengistryggt lįn fyrir svo stórum hluta ęviteknanna, enda er įhęttan af žeim meiri og ekki mjög skynsamlegt aš setja žau egg öll ķ sömu (mynt)körfuna. Eftir į aš hyggja žį hefšu lķka veriš mistök aš treysta Davķš Oddssyni žannig óbeint fyrir efnahagslegri framtķš fjölskyldu minnar, sérstaklega meš gjaldmišli sem er ekki einu sinni vķst aš verši til śt allan lįnstķmann! En eins og įšur sagši žį er aušvelt aš žykjast vera vitur eftir į... kannski hefši krónan bara haldiš įfram aš hękka endalaust, en hefši veriš raunhęft aš bśast viš žvķ?

Ętli žaš sé ekki samt algengara en fólk vill višurkenna aš annašhvort fyrir vankunnįttu eša vegna "sölugręšgi" bankastarfsmanna hafi žaš lįtiš platast til aš skrifa undir lįnasamninga sem voru žegar upp er stašiš hreinlega óįbyrgir? Ég leyfi mér aš fullyrša aš svo sé, žvķ ég veit um fullt af fólki sem hugsar ekki svo langt aš žaš sé aš velta žvķ fyrir sér hvaš veršur um žaš eftir 40 įr. Umręddir einstaklingar hafa sumir eflaust ekki veriš aš hugsa mįliš til enda, heldur bara kvittaš, bśiš og bless, og svo eru žau farin heim ķ nżju flottu ķbśširnar sķnar. Žeir sem hafa tapaš peningum ķ žessum sk. "peningasjóšum" ęttu e.t.v. aš dusta rykiš af žeim samningum sem žaš skrifaši undir og lesa smįa letriš įšur en žaš fer aš vęla yfir töpušum "peningum". Til aš byrja meš veršur fólk aš įtta sig į aš um leiš og žaš er bśiš aš kaupa hlutabréf fyrir peninga, žį į žaš ekki lengur peninga heldur hlutabréf sem geta falliš ķ verši hvenęr sem er. Ég tók t.d. mešvitaša įkvöršun į sķnum tķma um aš lįta leggja višbótarlķfeyrissparnaš minn ķ sjóš sem aš hluta til samanstóš af pappķrsveršmętum (hlutabréfum og veršbréfum), nś er sį sjóšur lokašur (vonandi bara tķmabundiš) en ekki er ég vęlandi yfir žvķ. Žaš į einfaldlega bara eftir aš koma ķ ljós hversu mikiš hefur tapast žar og ég ętlaši hvort sem er aldrei aš taka višbótarsparnašinn meš mér ķ gröfina, žegar aš žvķ kemur veršur "eiginfjįrstašan" ekki žaš sem mun vera mér efst ķ huga...

Tökum annaš dęmi, ef ég myndi t.d. kaupa hśs fyrir pening vęri žaš mjög svipaš, žį ętti ég ekki lengur peninginn heldur hśsiš og veršmęti žess getur tekiš breytingum. Sveiflur ķ hśsnęšisverši eru yfirleitt ekki eins öfgakenndar og į hlutabréfamörkušum, žvķ er įhęttan minni en žó er hśn tvķmęlalaust fyrir hendi. Ķ nįvķgi viš ķslensk nįttśruöfl er žaš t.d. fullkomlega raunverulegur möguleiki aš eignin skeršist vegna tjóns sem er ekki bętt af tryggingum. Stašreyndin er einfaldlega sś aš öllum fjįrfestingum fylgir įhętta, og allar eignir geta minnkaš aš veršmęti af įstęšum sem mašur ręšur ekki yfir sjįlfur. Jafnvel beinharšir peningar geta tapaš veršmęti sķnu skyndilega. Žaš gerist žó ekki oft nema e.t.v. žegar žęr stofnanir sem eiga aš bera įbyrgš į efnahagslegum stöšugleika klśšra sķnu helsta verkefni, eins og sumir fį nśna aš reyna į eigin skinni t.d. Ķslendingar erlendis. Krónan er ķ rauninni ekkert annaš en hlutabréf ķ hagkerfinu Ķslandi og ef žaš er raunin aš Sešlabankinn sé farinn į hausinn (allir stęrstu višskiptavinir hans komnir ķ žrot?) žį er aš sjįlfsögšu ekkert skrżtiš žó gengi krónunnar hafi lękkaš nokkuš hratt viš žaš!

Góšar stundir.

 


mbl.is „Žaš er bśiš aš žurrausa sjóšinn“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Aušvitaš erum menn óįnęgšir meš žaš žegar žvķ er selt žetta sem 100% öruggt, eins og bankareikningar.  

Žaš voru almennt ekki samningar sem fólk skrifaši undir žegar keypt var inn ķ žessa sjóši, ekki frekar en žaš eru pappķrar sem žś skrifar undir žegar žś opnar reikning.   Žaš var žvķ ekkert smįtt letur til aš lesa.

Žetta er ekki bara spurning um aš lesa smįa letriš, heldur traust į bankanum žķnum.  Žegar bankastarfsmašur segir žér aš žetta sé 100% traust, žį treystir fólk žvķ vęntanlega.

Tómasha (IP-tala skrįš) 18.10.2008 kl. 16:32

2 Smįmynd: A.L.F

Alltaf gaman aš lesa skrif žķn, kemur oft meš svör viš spurningum sem mašur vissi ekki einu sinni aš ętti aš spyrja aš.

A.L.F, 18.10.2008 kl. 19:56

3 Smįmynd: Gušmundur Įsgeirsson

Hvaš segiršu Tómasha, treystiršu bankastarfsmönnum? Žaš held ég aš hafi veriš mistök hjį žér. Mķn fyrstu bankavišskipti hófust į unglingaldri ķ Ķslandbanka, en reynsla mķn af žeim vinnubrögšum sem žar tķškušust varš til žess aš ég skipti seinna yfir ķ Landsbankann sem bauš mér skįrri kjör, ašeins til aš komast aš žvķ aš žar voru vinnubrögš svosem ekkert mikiš skįrri. Af žessum sökum er ég fyrir löngu hęttur aš treysta fólki sem žykist ętla aš fara vel meš peningana mķna eša skuldir sem ég hef stofnaš til, og reyni bara aš passa upp į žessa hluti sjįlfur eftir megni. Žegar žessi žrjś "stórfyrirtęki" fóru svo į hausinn öll ķ sömu vikunni, žį kom mér fyrst og fremst į óvart, aš žaš skyldi ekki hafa gerst fyrr!

Ķ góšęri er žaš nefninlega vķst žannig aš jafnvel illa rekin fyrirtęki geta gengiš ansi lengi meš žvķ aš leggja sišgęšiš aš veši fyrir sķfellt meiri yfirdrętti og allskyns asnaskap... Ég veit žvķ ég var aš vinna hjį einu slķku ķ skamman tķma fyrir um įri sķšan, yfirmašurinn į fķnum jeppa meš iPhone, alltaf aš skreppa til śtlanda og voša flottur, en stóš svo ekki ķ skilum meš rassgat ķ bala sem neinu mįli skipti...  og žannig er Ķsland ķ Dag.

Gušmundur Įsgeirsson, 20.10.2008 kl. 11:05

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband